ГАРСИА ЛОРКА Федерико
2008-05-01 от rumax
ГАРСИА ЛОРКА (Garcia Lorca), Федерико (1898-1936), испанский поэт. В лирике — реконструкция в поэтическом пространстве 20 в., фольклорно-мифологические мироощущения; мотивы величия и трагической обреченности любви, вечной нераздельности жизни и смерти (сборники «Цыганское романсеро», 1928, «Поэма о канте хондо», 1931); острота столкновения с мертвяще урбанистической цивилизацией (сборник «Поэт в Нью-Йорке», опубликован 1940). Героическая драма «Марианна Пинеда» (1925), трагедии «Кровавая свадьба» (1933), «Иерма» (1934), драма «Дом Бернарды Альбы» (1935, опубликована 1945). Расстрелян фашистами.
* * *
ГАРСИА ЛОРКА (Garcia Lorca) Федерико (5 июня 1898, Фуэнте Вакерос, близ Гранады — 19 августа 1936, близ Гранады), испанский поэт и драматург; автор лекций и статей на литературные и общеэстетические темы, рисунков, ряда музыкальных сочинений, организатор передвижного театра «Ла Баррака».
Андалусия, начало и конец
Творчество Гарсиа Лорки неразрывно связано с Андалусией, где он родился и рос в поместьях своего отца — крупного землевладельца, учился в иезуитском колехио в Гранаде, а затем — в Гранадском университете, не закончив который, переехал в 1919 в Мадрид, где продолжил учебу в Студенческой резиденции (экспериментальном высшем учебном заведении, созданном испанскими просветителями-прогрессистами). Однако в семейную усадьбу Уэрта де Сан Висенте Гранады Лорка постоянно возвращался, проводя там многие месяцы. В Гранаду он также приехал 16 июля 1936, за два дня до начала Гражданской войны. 16 августа поэт был арестован по доносу и при активном участии типографского служащего, активного фалангиста Руиса Алонсо, обвинявшего Лорку в том, что тот «писатель-извращенец», гомосексуалист, «красный», русский шпион, прячущий в поместье отца подпольную радиостанцию (вероятно, такого рода доносов было несколько и не от одного Алонсо: яркая и необычная личность Лорки вызывали у окружающих как восхищение и любовь, так и злобную зависть). Лорку схватили в доме его друзей братьев Росалесов, активных членов фаланги, один из которых — начинающий поэт Луис — был дружен с Лоркой: друзья и родственники поэта думали, что дом Росалесов — надежное убежище. Но ни дом Росалесов, ни они сами не смогли защитить поэта. В обстановке царившего в Гранаде террора реальную власть в городе получили фанатики, такие, как назначенный его комендантом майор Хосе Вальдес Гусман. По личному приказу последнего (возможно, согласованному с военным правителем Андалусии генералом Кепо де Льяно) Лорка был расстрелян в ночь на 19 апреля 1936 в шести километрах от Гранады в масличной роще вблизи ущелья Виснар и там же похоронен в братской могиле. Точное место захоронения поэта неизвестно.
Этапы творчества
Очень условно можно выделить несколько этапов творчества Лорки: ранний (1916-1922), импрессионистический, относящийся к годам его учебы в Гранаде и к первым годам жизни в Мадриде и учебы в Студенческой резиденции; зрелый, фольклорно-романтический (1921-1928), когда Лорка становится одним из самых известных испанских поэтов и драматургов, а Студенческая резиденция — центром интеллектуальной и художественной жизни молодого поколения; «сюрреалистический» (1929-1931), совпавший с поездкой Лорки в Соединенные Штаты и на Кубу, и, наконец, поздний, трагедийный (1932-1936), прерванный гибелью поэта.
Ранний Лорка
Первая опубликованная книга Лорки — «Впечатления и пейзажи» (1918), собрание поэтических зарисовок в прозе, созданных по следам образовательных поездок по Испании, вполне вписывающихся в традицию романтических путевых заметок. В это же время была написана «Книга стихов» (1916-1920) — единственная из поэтических книг Лорки, в которой поэт сосредоточен на себе и своих юношеских переживаниях. Многие мотивы из «Книги стихов» (луна, вода, зеркало, эхо, символические образы цветов и деревьев) пройдут через все творчество Лорки.
В сборники «Первые песни» (1922, опубликовано в 1936) и «Песни» (стихи 1921-1924 годов, опубликовано в 1927) вошли ставшие хрестоматийными «Песня всадника», «Деревце, деревцо…», «Прелюдия». Эти книги носят на себе элементы ученичества у Х. Р. Хименеса, испытывают влияние литературных стилизаций и прямого цитирования фольклора.
Зрелый Лорка
Стимулом для создания первого фольклорного по духу, а не по форме крупного произведения Лорки — «Поэмы о канте хондо» (1921-1926, опубликовано в 1931) — стало участие поэта в организации фестиваля «канте хондо» — особой разновидности андалузского фольклора, сольного «глубокого» пения (jondo — андалузское диалектальное hondo — глубокое). В представлениях Лорки, изложенных в его первой публичной лекции о канте хондо (прочитана в рамках фестивальной программы 19 февраля 1922 в гранадском Центре искусств), не гитара, а голос — главное в «глубинном» пении: канте хондо — диалог одинокого человеческого голоса с космической бесконечностью, воплощение чувства постоянной тревоги перед лицом неведомого. В «Поэме» отсутствует стилизация жанров глубинного пения, но словесными средствами воссозданы образы отдельных его жанров — «цыганской сигирийи», «солеа», «петенеры», «саэты», передана трагически-безысходная атмосфера его исполнения (стилизованный пейзаж «поэмы» — сушь, бесплодие, окаменение живого, время действия — ночь). «Поэма» разворачивается как завершенное трагическое действо (его финал — смерть цыгана Амарго), основанное на сопряжении дополняющих друг друга контрастных образов и мотивов («жизнерадостной Севильи» и «горней» Гранады, любви и смерти, свечи и ночной мглы, креста и кинжала, тишины и крика, одиного путника на дороге и всадников-смертников и вестников смерти).
«Цыганский романсеро» (1923-1926, опубликовано в 1928) — книга из 18 стихотворений, сохраняющих отдельные формальные черты традиционного романсного стиха. Обращаясь вслед за Хименесом и А. Мачадо-и-Руис к романсу, Лорка почти полностью приглушает повествовательное (эпическое) начало этого характернейшего жанра испанского фольклора и литературы (романс находится на границе устного и письменного типов творчества), акцентируя его лирическую и драматическую стороны. Для создания «глубинных», полных намеков и недосказанности текстов Лорка использует присущую романсу сюжетную недоговоренность (традиционный романс — всегда часть целого, известного слушателю, который может легко восстановить для себя все оборванные в отдельном тексте сюжетные линии). Сведенное почти «на нет», к двум-трем мотивам (смерть ребенка в «Романсе о Луне, Луне», самоубийство молодой цыганки в «Сомнамбулическом романсе», гибель гордости и красы цыганского мира Антоньито эль Камборио в «Романсе об арестанте») действие в романсах Лорки погружено в атмосферу тайны, создаваемой при помощи образных парафраз, заимствованных из фольклора, а также изысканных метафор.
Лорка-метафорист продолжает традиции испанской барочной поэзии, в первую очередь, Л. де Гонгоры-и-Арготе (вместе с другими поэтами-сверстниками Лорка готовился к празднованию в 1927 трехсотлетия со дня смерти этого великого кордовского поэта). Вслед за Гонгорой Лорка сближает метафору с метаморфозой — превращением (лиро-драматический сюжет многих «цыганских романсов» — строится на развертывании метафоры), а также стремится вернуть метафору в ее мифопоэтическое лоно: он творит собственный миф — о вольном «цыганском» городе-мире, населенном особой породой людей, подчиняющихся только зову космических стихий. Цыганскому мифу в «Романсеро» противостоит современная цивилизация с ее бесчеловечными законами и житейской прозой: она в той или иной мере присутствует в каждом из романсов. Прямое столкновение двух миров — тема знаменитого «Романса об испанской жандармерии».
Одновременно с созданием «Поэмы о канте хондо» и «Цыганского романсеро», невзирая на первую неудачу на поприще драматургии (провал пьесы-сказки «Колдовство Бабочки», 1920), Лорка продолжает сочинять пьесы. В стихотворной трагедии Лорки «Мариана Пинеда» (1925, первая постановка — 1927) опыт романтической исторической драмы соединен с «примитивом» — с «городским» романсом. Героиня трагедии — заговорщица-революционерка, казненная в Гранаде по приказу Фердинанда VII, взята Лоркой не столько из истории, сколько из городского романса. Главная тема пьесы — любовь, верность и предательство, противопоставление двух путей к свободе — истинного и сомнительного: через любовь и через политическую борьбу
В традициях площадного кукольного театра (балагана) и итальянской комедии дель арте Лоркой написаны либретто комической оперы «Комедиантка Лола» (1922-1924, не окончена, опубликовано в 1981), «жестокий фарс» «Чудесная башмачница» (первая редакция — 1923-1926, вторая — 1929-1930, премьера — 1930), «Любовь дона Перлимплина» (1924-1928, постановка — 1933), «Трагикомедия о доне Кристобале» (первый вариант — 1923-1924, второй — под названием «Балаганчик дона Кристобаля» — 1931, постановка — 1933). За традиционно-фарсовой ситуацией, лежащей в основе стилизованных под «примитив» пьес Лорки, — неравный брак, жена, наставляющая рога мужу или мечтающая о других мужчинах, — драматург обнаруживает в своих наряженных в пестрые одежды и помещенных в расписные декорации персонажах способность к истинной любви, которая может быть и «маской» смерти, и источником природного обновления бытия.
Лорка и авангард
Художественный мир зрелого Лорки пронизан чувством причастности человека к жизни космоса, единства жизни и смерти, детской первозданностью взгляда, которому явлена во всей полноте и невыразимости тайна бытия. Вместе с тем, с середины 1920-х годов в его творчестве все настойчивее звучат темы трагической разъятости мироздания, отторженности человека — пленника механической цивилизации — от природного целого, торжества смерти над жизнью, гибели искусства, бессилия жертвенной любви, милосердия и веры в спасение.
В 1928 переживает тяжелый личный и творческий кризис. В процессе его преодоления им написаны стихи, предназначенные для книг «Поэт в Нью-Йорке» и «Земля и Луна», опубликованные посмертно под одной обложкой и общим названием «Поэт в Нью-Йорке» (1940). В «Поэте в Нью-Йорке» царит сюрреалистическая поэтика «сновидения», основанная на разложении слов и вещей в подсознании, на освобождении поэтического слова от власти реальности, от ига рассудка и логики причинно-следственных связей. Сюрреализм Лорки органично соединен с архаической логикой мифопоэтической метаморфозы, с традиционными для его поэзии образами-символами (луна, ветер, заря-смерть, мертвые птицы и дети, конь, колодец, пустота), включаемыми в деформирующий их контекст. Темы книги — одиночество человека в городской толпе, утрата им своего «я», «смерть Бога», жизнь, подвергающаяся надругательству в царстве механической цивилизации, неосуществимость любви, апокалиптические предчувствия.
Одновременно Лорка пишет оставшуюся незаконченной пьесу «Публика» (полностью опубликована в 1976). Ее темы — трагическая «темная» любовь и будущее искусство, которое должно или погибнуть, или найти в себе смелость спуститься в «могильное подземелье», в глубь тайного и запретного, отказаться от приличий, соблюдения которых требует буржуазно-ограниченная «публики». В «Публике», как и в «Пьесе без названия» (последняя, оставшаяся в набросках драма, над которой Лорка работал в 1935-1936), имеющей с «Публикой» немало общего, использован прием «сцены на сцене».
Единственное законченное произведение Лорки, созданное в Америке — пьеса «Когда пройдет пять лет» (1929-1930, опубликована в 1938), имеет подзаголовок: «легенда о времени». Действие пьесы, заканчивающейся смертью главного героя, занимает шесть часов одного вечера, но охватывает всю его жизнь: этого эффекта драматург добивается совмещением на сцене различных временных планов. Юноша пытается уберечь мечту от власти Времени, но оказывается во власти «жизни-сна».
Возвращение в Испанию
Тема всемогущества любви, трактовавшейся как древний космический Эрос, роковым образом влекущий героев к смерти, — тема трагедии «Кровавая свадьба» (1932, постановка — 1933). Миф о борьбе Жизни и Смерти, Солнца и Луны, мужского и женского начал бытия, отраженный в свадебном ритуале, перенесен Лоркой на землю Испании в современность. «Кровавая свадьба» — первая пьеса из трагической трилогии об «испанской земле. Вторая — «Йерма» (1933-1934, постановка — 1934) — «пьеса без фабулы» о бесплодной женщине. Замысел третьей пьесы из трилогии «Разрушение Содома» Лорка не успел воплотить в жизнь.
Созданные в последние два года жизни Лорки пьесы «Донья Росита», девица, и язык цветов» (1935, постановка — 1935) и «Дом Бернарды Альбы» (1936, постановка — 1945) наряду с набросками «Пьесы без названия» еще раз свидетельствуют об эстетической разнонаправленности творческих поисков Лорки. «Донья Росита» продолжает тематику и гротескно-поэтическую стилистику пьесы «Когда пройдет пять лет», в «Доме Бернарды Альбы» — «драме о женщинах испанских селений» — драматург, напротив, намеревался, по его признанию, представить происходящее на сцене как «фотографию», как «документ».
Поэзия Лорки 1930-х годов («Диван Тамарита», 1936, опубликовано в 1940, «Сонеты темной любви», 1936, частично опубликовано в 1984) становится все более герметичной. Ее вершина — поэма «Плач по Игнасио Санчесу Мехиасу» (1934, опубликована в 1935).
Энциклопедия “Кирилл и Мефодий”
Internetoff.com - находят по следующим фразам
Опубликовано Четверг, 01-05-2008 в 15:47 в рубрики Великие Личности, Искусство и литература, История. Вы можете оставить отслеживать комментарии к записи при помощи RSS 2.0 ленты. Вы можете оставить комментарий, или трекбек с Вашего сайта.
2008-06-30 в 4:59
[…] поколение 28 года испанские Лорка Хименес […]
2008-07-17 в 12:15
[…] лорка романс о луне […]
2008-07-28 в 16:50
[…] "Впечатления и пейзажи" лорка […]
2008-07-29 в 10:18
[…] гарсиа лорка сайт […]
2008-08-11 в 22:45
[…] Федерико гарсиа Лорка стихи на испанском Поэма о Саэте […]
2008-09-04 в 16:39
[…] лорка кровавая свадьба […]
2008-09-08 в 4:07
[…] Гарсиа Лорка драмы […]
2008-09-09 в 20:21
[…] Федерико Гарсиа Лорка (поэзия) "Цыганский романсеро&… […]
2008-09-20 в 9:58
[…] учеба цыганским романсам […]
2008-09-21 в 11:06
[…] вода в творчестве Федерико Лорка […]
2008-09-21 в 19:30
[…] тема воды в творчестве Федерико Лорки […]
2008-09-22 в 13:08
[…] Гарсия Лорка стихи на испанском […]
2008-09-23 в 19:28
[…] Габриэль Лорка произведения […]
2008-09-30 в 22:29
[…] лорка драмы […]
2008-10-01 в 10:39
[…] федерико гарсиа лорка стихи […]
2008-10-03 в 14:05
[…] Поема про канте хондо […]
2008-10-12 в 7:14
[…] гарсия лорка стихи […]
2008-10-12 в 13:37
[…] федерико гарсия лорка темы в его творчестве […]
2008-10-13 в 10:24
[…] габриель гарсиа лорка […]
2008-10-14 в 22:06
[…] жизнь и творчество Гарсиа Лорка […]
2008-10-14 в 23:45
[…] Федерико Лорка […]
2008-10-16 в 23:07
[…] темы творчества Гарсия Лорка […]
2008-10-17 в 19:02
[…] гарсиа лорка жизнь и творчество […]
2008-10-18 в 0:01
[…] Гарсия Лорка стихи на испанском […]
2008-10-19 в 15:57
[…] стих про любовь на испанском […]
2008-10-26 в 8:06
[…] в творчестве Лорки […]
2008-10-30 в 14:45
[…] стихи на испанском […]
2008-10-30 в 15:58
[…] гарсия лорка стихи […]
2008-10-31 в 9:45
[…] образы трагедии кровавая свадьба […]
2008-11-01 в 18:29
[…] учеба цыганским романсам […]
2008-11-01 в 18:37
[…] гарсия лорка стихи […]
2008-11-05 в 15:45
[…] гарсиа лорка стихи […]
2008-11-05 в 23:46
[…] Гарсия Лорка пьеса […]
2008-11-08 в 20:48
[…] Жизнь и творчество Гарсиа Лорки […]
2008-11-10 в 1:01
[…] лорка все произведения […]
2008-11-13 в 17:10
[…] характерные черты лирики Лорка Гарсиа […]
2008-11-17 в 21:25
[…] СОМНАМБУЛА ФЕДЕРИКО ГАРСИЯ ЛОРКА […]
2008-11-17 в 22:45
[…] Песни на стихи Федерико Гарсия Лорки […]
2008-11-18 в 1:02
[…] стихи на испанском о любви […]
2008-11-20 в 0:52
[…] стихи на испанском […]
2008-11-22 в 1:19
[…] о лирике лорки […]
2008-11-23 в 18:16
[…] Цыганское романсеро стихотворение […]
2008-11-23 в 18:36
[…] испанская поэзия ФЕДЕРИКО ГАРСИА ЛОРКА стихи […]
2008-11-23 в 21:24
[…] Гарсия Лорка.Жизнь и творчество […]
2008-11-24 в 4:23
[…] тексты стихов об Испании […]
2008-11-24 в 15:32
[…] стихотворения Лорки на испанском […]
2008-11-24 в 17:26
[…] Стихотворения Гарсия Лорка […]
2008-11-24 в 23:58
[…] стихотворения на испанском […]
2008-11-26 в 21:27
[…] Лорка-стихи […]
2008-11-27 в 1:20
[…] Гарсия лорке жизнь и творчество […]
2008-11-27 в 8:57
[…] мотивы поэзии Гарсиа Лорки […]
2008-11-28 в 11:48
[…] гарсиа лорка стихотворения […]
2008-11-28 в 21:07
[…] песни и стихи на испанском […]
2008-11-30 в 17:15
[…] Гарсиа Лорка и поэзия Андалузии […]
2008-11-30 в 22:54
[…] лорка гомосексуалист […]
2008-12-01 в 1:23
[…] «Цыганские романсеро» Федерико Гарсия Лорка […]
2008-12-01 в 20:56
[…] творчество Лорко […]
2008-12-02 в 1:47
[…] ТРАГИЧЕСКИЕ СТИХИ О ЛЮБВИ […]
2008-12-03 в 14:23
[…] Гарсия Лорка жизнь и творчество […]
2008-12-03 в 21:53
[…] стихи канте хондо […]
2008-12-04 в 15:26
[…] жанры Лорки […]
2008-12-04 в 20:12
[…] стихи гарсиа лорка о любви […]
2008-12-05 в 0:18
[…] мифопоэтика Фредерико Лорки […]
2008-12-05 в 13:43
[…] стихи на испанском […]
2008-12-07 в 17:14
[…] стихи на испанском о любви […]
2008-12-07 в 21:10
[…] міфопоетика Лорки […]
2008-12-07 в 22:51
[…] лірика лорки […]
2008-12-08 в 8:14
[…] гарсиа Лорка, все стихи, любовь […]
2008-12-08 в 15:03
[…] стихотварения о любви гомосексуалистов […]
2008-12-09 в 7:23
[…] романсеро лорка […]
2008-12-09 в 8:53
[…] міфопоетика Гарсія Лорки […]
2008-12-09 в 16:40
[…] Тема стиха "Гитара"Лорки […]
2008-12-09 в 17:15
[…] Габриэль Гарсия Лорка […]
2008-12-09 в 17:33
[…] образы цветов и деревьев в поэзии Лорки […]
2008-12-10 в 12:19
[…] Стихотворение на испанском […]
2008-12-10 в 18:31
[…] мотивы лирики Лорки […]
2008-12-10 в 18:43
[…] стихотворения Гарсия Лорки из "Книги стихов" […]
2008-12-10 в 22:58
[…] Гарсія Лорка Канте Хондо […]
2008-12-11 в 1:08
[…] фольклор поэзии лорки […]
2008-12-11 в 8:57
[…] федерико гарсиа лорка на испанском языке […]
2008-12-11 в 19:24
[…] стихи испанских поэтов […]
2008-12-12 в 12:57
[…] гарсиа лорка когда пройдет пять лет […]
2008-12-13 в 18:26
[…] габриэль гарсиа кровавая свадьба […]
2008-12-13 в 18:35
[…] Стихи Лорко […]
2008-12-14 в 15:40
[…] поезія Федеріко Гарсія Лорки […]
2008-12-14 в 20:48
[…] Федерико гарсия лорка дом бернарды альбы […]
2008-12-15 в 19:04
[…] поеми про канте хондо […]
2008-12-15 в 20:08
[…] Іспанська лірика Лорка Хіменес […]
2008-12-15 в 20:52
[…] лорка поэзия […]
2008-12-15 в 21:08
[…] смерть у гарсия лорки […]
2008-12-15 в 22:46
[…] Лорка андалузская поэзия […]
2008-12-15 в 23:40
[…] Гарсия Лорка о любви […]
2008-12-15 в 23:57
[…] Гарсиа Лорка "Дом Бернарды Альбы" в сокращении […]
2008-12-17 в 10:44
[…] стихи про испанию […]
2009-03-26 в 9:41
[…] стихи об испанском имени […]
2009-04-04 в 11:08
[…] стихи о любви на испанском языке […]